"tener en mucho" meaning in All languages combined

See tener en mucho on Wiktionary

Phrase [Español]

IPA: [t̪eˌneɾ em ˈmu.t͡ʃo]
Rhymes: u.t͡ʃo Etymology templates: {{etimología}} tener + en + mucho
  1. Tener en gran estima a alguien; valorar o apreciar a alguien.
    Sense id: es-tener_en_mucho-es-phrase-zhslBy5L
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:u.t͡ʃo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "tener + en + mucho",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pero si acaso se te ocurre que no es posible que nazca una vigorosa amistad a no ser que se esté enamorado, date cuenta que en tal caso no tendríamos en mucho a nuestros hijos, ni a nuestros padres, ni a nuestras madres.",
                "a": "Platón",
                "c": "libro",
                "editorial": "Gredos",
                "fecha": "2008",
                "fo": "370A",
                "isbn": "9788498672817",
                "l": "Barcelona",
                "obs": "trad. Emilio Lledó",
                "páginas": "13",
                "título": "Fedro"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Pero si acaso se te ocurre que no es posible que nazca una vigorosa amistad a no ser que se esté enamorado, date cuenta que en tal caso no tendríamos en mucho a nuestros hijos, ni a nuestros padres, ni a nuestras madres.Platón. Fedro (370 A.C.). Página 13. Editorial: Gredos. Barcelona, 2008. ISBN: 9788498672817. OBS.: trad. Emilio Lledó",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Platón. Fedro (370 A.C.). Página 13. Editorial: Gredos. Barcelona, 2008. ISBN: 9788498672817. OBS.: trad. Emilio Lledó",
          "text": "Pero si acaso se te ocurre que no es posible que nazca una vigorosa amistad a no ser que se esté enamorado, date cuenta que en tal caso no tendríamos en mucho a nuestros hijos, ni a nuestros padres, ni a nuestras madres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tener en gran estima a alguien; valorar o apreciar a alguien."
      ],
      "id": "es-tener_en_mucho-es-phrase-zhslBy5L",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t̪eˌneɾ em ˈmu.t͡ʃo]"
    },
    {
      "rhymes": "u.t͡ʃo"
    }
  ],
  "word": "tener en mucho"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones verbales",
    "ES:Rimas:u.t͡ʃo",
    "ES:Verbos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "tener + en + mucho",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pero si acaso se te ocurre que no es posible que nazca una vigorosa amistad a no ser que se esté enamorado, date cuenta que en tal caso no tendríamos en mucho a nuestros hijos, ni a nuestros padres, ni a nuestras madres.",
                "a": "Platón",
                "c": "libro",
                "editorial": "Gredos",
                "fecha": "2008",
                "fo": "370A",
                "isbn": "9788498672817",
                "l": "Barcelona",
                "obs": "trad. Emilio Lledó",
                "páginas": "13",
                "título": "Fedro"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Pero si acaso se te ocurre que no es posible que nazca una vigorosa amistad a no ser que se esté enamorado, date cuenta que en tal caso no tendríamos en mucho a nuestros hijos, ni a nuestros padres, ni a nuestras madres.Platón. Fedro (370 A.C.). Página 13. Editorial: Gredos. Barcelona, 2008. ISBN: 9788498672817. OBS.: trad. Emilio Lledó",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Platón. Fedro (370 A.C.). Página 13. Editorial: Gredos. Barcelona, 2008. ISBN: 9788498672817. OBS.: trad. Emilio Lledó",
          "text": "Pero si acaso se te ocurre que no es posible que nazca una vigorosa amistad a no ser que se esté enamorado, date cuenta que en tal caso no tendríamos en mucho a nuestros hijos, ni a nuestros padres, ni a nuestras madres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tener en gran estima a alguien; valorar o apreciar a alguien."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t̪eˌneɾ em ˈmu.t͡ʃo]"
    },
    {
      "rhymes": "u.t͡ʃo"
    }
  ],
  "word": "tener en mucho"
}

Download raw JSONL data for tener en mucho meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "tener en mucho"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "tener en mucho",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "tener en mucho"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "tener en mucho",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "tener en mucho"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "tener en mucho",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.